Az 1920-as években Lucia Santa azért indul el
Dél-Olaszország egyik eldugott hegyi falujából az Újvilágba, mert tudja, hogy
lennie kell egy jobb életnek is. De az az élet, amely New Yorkban, a Tizedik
sugárút környékén vár rá, még a legerősebb asszonyt is megtörheti.
Két tragikus házasság után, hat gyerekkel, akikről egyedül kell gondoskodnia, már-már kilátástalan helyzetbe kerül. A nagy szegénység ellenére összetartja a családot. Nincs könnyű dolga, hiszen lobbanékony természetű lánya úgy akar élni és szeretni, mint egy igazi amerikai, legidősebb fia pedig túlontúl közeli kapcsolatba kerül a maffiával. De Lucia Santa – feleség, özvegy, édesanya, nagymama – hihetetlen méltósággal és bátorsággal állja a sors csapásait.
Két tragikus házasság után, hat gyerekkel, akikről egyedül kell gondoskodnia, már-már kilátástalan helyzetbe kerül. A nagy szegénység ellenére összetartja a családot. Nincs könnyű dolga, hiszen lobbanékony természetű lánya úgy akar élni és szeretni, mint egy igazi amerikai, legidősebb fia pedig túlontúl közeli kapcsolatba kerül a maffiával. De Lucia Santa – feleség, özvegy, édesanya, nagymama – hihetetlen méltósággal és bátorsággal állja a sors csapásait.
Ez a könyv a szeretetről, a fájdalomról, szenvedésről,
odaadásról, áldozatról, reménytelenségről, kilátástalan szegénységről,
boldogságról szól. És az egyetlen országról, ahol a világ szerencsétlenségén a
szegények meggazdagodhattak.
A regényből készült filmet Sophia Loren alakítása tette
felejthetetlenné.
A könyv és én
Húsvét hétfőn, nagy
nyugalomban a füles fotelben csüngtem a Még zöldebb a szomszéd nője című film
képkockáin. Valahányszor leadják, mindig megnézem, mert, amit Walter Mattau és
Jack Lemmon tudott a komédiáról, azt a tudást ma nagyon kevesen birtokolják.
Ráadásul a tetejében még ott volt a szépséges Sophia Loren, aki képtelen
elkoptatni az olaszországi napfényen edződött szépségét.
Egyszer csak hol volt,
hol nem volt, szembejött velem a hír a moly-on, hogy hegyekben áll az akció a
Geopen Kiadó oldalán, és folyamatosan változik a mértéke. Na, több sem kellett,
rögtön böngészni kezdtem, akad-e kedvemre való finom könyvcsemege. És, akkor
rábukkantam erre a gyöngyszemre. Már szemre is nagyon megnyerő, szép, igényesen
kivitelezett, keményborítós könyv. Olyan hívogató, de nem tolakodó. Itáliai
bevándorlók története, a Keresztapa szerzőjétől. Kosárba vele.
Gondolatok a könyvről
Egyszerűen disgrazia, hogy ez a szépirodalmi
remekmű nem kapott nagyobb figyelmet, és hogy egészen eddig nem is került a
látószögembe, pedig már 2007-ben kiadták.
A történet az 1920-es
években játszódik, amikor itáliai bevándorlók hada vágott neki a nagyvilágnak,
kék égnek, hatalmas óceánnak, hogy az álmok országában, Amerikában
megvalósíthassák céljaikat, megízleljék a szabadság ízét, s valami olyan után
vágyakozzanak, ami kicsiny szülőföldjük határain belül lehetetlenség lett
volna.
Lucia Santa is ilyen
bevándorló volt. Nem volt semmi egyebe, csak a tulajdon két dolgos keze, fürge
lábai, megkapó szépsége, valamint vasakarata és kitartó, erős szíve, ami vitte
előre az ismeretlenbe.
"Ismerték őt. Szavaiban és gondolataiban is pesszimista volt.
Ám mégis úgy élte az életét, hogy mélyen hitt a jó szerencsében. Jókedvűen
ébredt minden reggel, úgy harapott bele a kenyérbe, hogy tudta, finom lesz.
Reménye igazi fizikai energia volt, amit gyerekei iránt érzett szeretete
táplált, és az a kényszerűség, hogy harcolnia kell értük. Mindannyian úgy
hitték, hogy Lucia Santa sosem félhet."
Jöhet halál, özvegység,
a húsig hatolóan mardosó testi szenvedély mámora, az elmén elhatalmasodó
őrület, gazdasági válság, szegénység, váratlan fordulatok, s apró-cseprő
problémák tömkelege, Lucia Santát semmi sem győzheti le. Vasmarokkal, mégis a
legszeretetteljesebb odaadással kormányozza népes családja: hat gyermeke, s három
unokája életét.
Lucia Santa. Octavia, Larry, Vinnie, Gino, Sal, Lena.
Példaértékű számomra,
hogy micsoda tekintélye van ennek az asszonynak, akit minden gyermeke tisztel
és szeret, s még a legcsintalanabb, legeltévelyedettebb gyermeke is tart tőle,
ha úgy adódik, s mondhat Lucia Santa bármit, akár földbe is döngölheti őket, akkor
sem támadnak vissza, elfogadják bármit is mérjen ki rájuk az anyai szív.
"De megteremtett egy világot, amelynek ő maga volt a
sziklaszilárd, kikezdhetetlen alapja. Amikor a gyerekek álmosan kikecmeregtek
az ágyból, ő kenyeret pirított a kora reggeli fénynél, és a ruháik ott vártak
rájuk a széken, a petróleumkályha mellett. Amikor hazaértek az iskolából, ő
vasalt, varrt, vagy az ételt kavargatta nagy barna lábosokban a tűzhelyen. Mint
valami jámbor és szerény istenség, úgy mozgott a gőzfelhőben, eltűnt, majd újra
előbukkant, s közben a levegőt betöltötte a meleg gyapjú, a fokhagyma, a
paradicsomszósz, a párolódó húsok és zöldségek illata."
Hiába vagyunk Amerika
közepén, az új világban, a szabadság földjén, ahol az ember bármivé válhat,
amihez csak kedve szottyan, akár meg is tagadhatja a gyökereit. Ám ez az olasz
közösség még a világ végén is megmaradna olasznak, tisztelik a hagyományokat,
meg is tartják őket, s nem feledik ki kinek a földije, ki kinek van
lekötelezve. Valódi értékekben mérik az életet, nem akarnak mások lenni, azért
jöttek ide, hogy önmaguk maradhassanak. Mindig, minden körülmények között.
Valami régi,
gőzmozdonyfüstös, napfényillatú, különös hangulat, árasztja el az embert
olvasás közben. Ingek ropogása, cipőkopogás, rikkancsok, automobilok pöfögése,
olasz zsémbelés és harsány nevetés, valami vibráló, életigenlő létezés, ami
egyszerre szeretetteljes, szenvedélyes, mégis könyörtelenül realista és kemény.
Szívjuk magunkba, oldalról oldalra, sorról, sorra haladva. S talán a borító
teszi, de mintha minden egyes jelenetet szépiában láttam volna, mintha öreg
fotográfiák, régi kamerák rögzítették volna Lucia Santa küzdelmeit,
boldogságát, bánatát, s közben olybá tűnik, hogy Lucia Santa egy percet sem öregedett.
Engem teljesen elvarázsolt
ez a regény, mintha csak most kanyarodtam volna ki a tizedik sugárútról. Telis-tele van bölcs gondolatokkal, melyek sem nem közhelyesek, sem nem túlzóak.
Minden egyes szónak, mondatnak jól kiérdemelt, pontos helye van. Itt minden
oldalnak mély igazságtartalma van. Eltérő szemszögekből
láthatjuk a történet minden vonulatát, összes mozzanatát. S a végén azért
fohászkodunk, bárcsak bennünk is lenne abból az elszántságból és tűzből, ami
Lucia Santa élni akarását még 40 hányattatott év után is tovább fűtötte.
Kiadó: Geopen Könyvkiadó Kft.
Kiadás éve: 2007
Oldalak száma: 372
Nyelv: Magyar
Fordító: Wertheimer Gábor
ISBN: 9789639765078
0 megjegyzés:
Megjegyzés küldése